Случайная подборка модов
Dead Autumn 2: Другая реальность
4.1
Hibernation Evil - Эпизод I
2.8
Упавшая звезда. Честь наемника
4.2
Krovosos mod v. 3.8
4.0
SFZ Project: Episode Zero
4.8
NLC 7: Я - Меченный
3.8
Последние обновленные темы Прямой эфир Самые популярные темы Последние новости
Модератор форума: Wolfstalker, Аdmin, Xenon, Overfirst  
[LA DC OLD] Исправленная Русская локализация и другие фиксы
Российская Федерация  realm
Среда, 03.05.2017, 21:52 | Сообщение # 1
Lost Alpha DC
Статус:
Новичок:
Сообщений: 377
Награды: 2
Регистрация: 29.04.2014


за авторством REALM.

НЕ АКТУАЛЬНО ДЛЯ 1.4005



Сообщение отредактировал realm - Воскресенье, 24.12.2017, 19:17
  Злобная реклама
Среда, 03.05.2017, 21:52
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 29.04.2014
Российская Федерация  Drone_Ambient
Вторник, 19.09.2017, 17:31 | Сообщение # 331
Статус:
Опытный:
Сообщений: 1856
Награды: 16
Регистрация: 26.07.2011

mobi_dik92, можешь совместить свои последние правки с актуальным LADC_Rus_fix_2017.09.20 edit? А то у тебя в ридми написано "Включает в себя правки локализации от 28.07.17", что обнадёживает.

Добавлено (19.09.2017, 17:31)
---------------------------------------------

Цитата mobi_dik92 ()
Как вам идея переименовать параметр "разрыв" в "укусы и порезы"?
Можно, если это будет нормально выглядеть в окне описания хар-тик, не вылезая за его рамки.
  Злобная реклама
Вторник, 19.09.2017, 17:31
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 26.07.2011
Российская Федерация  mobi_dik92
Среда, 20.09.2017, 06:17 | Сообщение # 332
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

Катана,Сегодня займусь совмещением.
По поводу характеристик, "защита от радиации" -длиннее по сравнению с "укусы и порезы", так что в принципе не должно вылазить за края.

Добавлено (20.09.2017, 06:17)
---------------------------------------------
Катана, Правду говоря здесь https://mega.nz/#F!VbYESbgK!Zbko8LyDvmcCdbzP7aIZOwaIZOw я не нашёл ни одного нового исправления, кроме тех что сделаны мной, и то не все. Но всё же обновил локализацию http://ap-pro.ru/go?https://mega.nz/#F!Y6Rh0ZBR!dU8zMVXXnAsrFatOC0dcGg
Сообщение отредактировал mobi_dik92 - Среда, 20.09.2017, 06:18
  Злобная реклама
Среда, 20.09.2017, 06:17
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Российская Федерация  realm
Суббота, 07.10.2017, 06:47 | Сообщение # 333
Lost Alpha DC
Статус:
Новичок:
Сообщений: 377
Награды: 2
Регистрация: 29.04.2014

av661194, mobi_dik92, огромное вам спасибо за доработку локализации и LA в целом!
Локализация была обновлена
  Злобная реклама
Суббота, 07.10.2017, 06:47
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 29.04.2014
Российская Федерация  mobi_dik92
Воскресенье, 08.10.2017, 07:25 | Сообщение # 334
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

realm, Как лучше КПК или ПДА? А то везде по-разному , надо к одному свести.
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 07:25
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Беларусь  av661194
Воскресенье, 08.10.2017, 10:50 | Сообщение # 335
Статус:
Опытный:
Сообщений: 2500
Награды: 12
Регистрация: 16.05.2015

mobi_dik92,
Зачем сводить всё к убогому однообразию? Люди ведь говорят по-разному: кто-то говорит "ПДА", кто-то - "КПК". Также, как АК и "Калаш".
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 10:50
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 16.05.2015
Российская Федерация  mobi_dik92
Воскресенье, 08.10.2017, 11:25 | Сообщение # 336
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

av661194,
АК - имя собственное, поэтому его как и имя или фамилию нельзя переводить на другие языки,
Калаш- жаргонизм, присущий только русскоговорящим,
КПК, ПДА(PDA)- имя нарицательное, следовательно его можно переводить.
ПЫ.СЫ. надо будет с оружием по этому поводу разобраться, есть там пару названий неоднозначных
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 11:25
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Российская Федерация  alex5773
Воскресенье, 08.10.2017, 12:00 | Сообщение # 337
Статус:
Опытный:
Сообщений: 3936
Награды: 7
Регистрация: 02.12.2011

Цитата mobi_dik92 ()
Калаш- жаргонизм, присущий только русскоговорящим,

Калаш он и в Африке каклаш biggrin
Так что не надо wink
И на любом языке он "калаш", так и произносится.
Даже вон Alizee на свой М4 набитый на руке, говорит калаш biggrin
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 12:00
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.12.2011
Российская Федерация  mobi_dik92
Воскресенье, 08.10.2017, 13:36 | Сообщение # 338
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

Цитата alex5773 ()
И на любом языке он "калаш", так и произносится.

Я это имел ввиду, он не переводится, но данное слово пошло от русскоговорящих; американец, немец, англичанин или ещё кто-нибудь никогда бы не придумали назвать АК-Калашом, у них специфика языка другая.
Не знаю кто такой Alizee.
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 13:36
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Российская Федерация  alex5773
Воскресенье, 08.10.2017, 14:35 | Сообщение # 339
Статус:
Опытный:
Сообщений: 3936
Награды: 7
Регистрация: 02.12.2011

Цитата mobi_dik92 ()
Не знаю кто такой Alizee.

Вроде это женское имя smile
Alizee
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 14:35
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.12.2011
Российская Федерация  Holod-1959
Воскресенье, 08.10.2017, 14:52 | Сообщение # 340
Статус:
Зевака:
Сообщений: 4
Награды: 5
Регистрация: 09.03.2015

Перевод Personal Digital Assistant (PDA) - Карманный персональный компьютер (КПК). PDA пишется по английски, по русски переводится КПК. КПК так будет правильней в русской локализации. mobi_dik92

Добавлено (08.10.2017, 14:52)
---------------------------------------------
mobi_dik92, Напишите в русскую локализацию слово КПК вместо слова PDA.
Сообщение отредактировал Holod-1959 - Воскресенье, 08.10.2017, 14:56
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 14:52
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 09.03.2015
Российская Федерация  mobi_dik92
Воскресенье, 08.10.2017, 15:01 | Сообщение # 341
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

Holod-1959
К этому я и клонил, займусь этим завтра;
А пока обновил локализацию, кому-то может не понравиться технический ход
  Злобная реклама
Воскресенье, 08.10.2017, 15:01
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Беларусь  av661194
Понедельник, 09.10.2017, 11:11 | Сообщение # 342
Статус:
Опытный:
Сообщений: 2500
Награды: 12
Регистрация: 16.05.2015

mobi_dik92,
Как правильно писать "по-литературному", я и сам знаю. Тоже увлекался этим - переводить литературным языком. Но потом понял, что это убивает атмосферу игры. Не могут сталкеры, наёмники (и уж тем более - бандиты!) говорить на абсолютно "литературно-корректном" языке.
Орфографические ошибки надо исправлять - здесь вопросов нет. Но редактировать фразу бандита "Гони читыри пицот - и вали нах!", я считаю - не надо. Поэтому, не стоит загоняться и с ПДА-КПК. Ведь все мы произносим фразы "юзать" - "не юзать" и т.п в повседневной жизни и не заботимся о их переводе.
  Злобная реклама
Понедельник, 09.10.2017, 11:11
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 16.05.2015
Российская Федерация  mobi_dik92
Понедельник, 09.10.2017, 18:31 | Сообщение # 343
Статус:
Отмычка:
Сообщений: 87
Награды: 0
Регистрация: 02.06.2017

av661194
Не могу утверждать на 100% (не изучал досконально), но в ЗП не использовали название ПДА вообще.
"Юзать" и т.п. абсолютно не против, если применяется в диалоге (монологе), но в интерфейсе использовать не желательно. Лично мне это не приятно видеть (читать) такие словечки, глаз мозолит.

Добавлено (09.10.2017, 18:31)
---------------------------------------------
Немного обновил локализацию и добавил пару незначительных правок

  Злобная реклама
Понедельник, 09.10.2017, 18:31
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 02.06.2017
Российская Федерация  Sikorskyi
Понедельник, 09.10.2017, 18:56 | Сообщение # 344
Статус:
Опытный:
Сообщений: 2129
Награды: 16
Регистрация: 30.12.2012

У меня был в свое время кпк. Слово пда не использовалось. Вообще не помню, где оно появилось.
  Злобная реклама
Понедельник, 09.10.2017, 18:56
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 30.12.2012
Беларусь  vabaku
Понедельник, 09.10.2017, 23:27 | Сообщение # 345
Статус:
Зевака:
Сообщений: 22
Награды: 0
Регистрация: 06.10.2017

Это точно,юзать,вообще прикольное слово.И от куда его взяли...
  Злобная реклама
Понедельник, 09.10.2017, 23:27
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 06.10.2017
Поиск: