Случайная подборка модов
Мод Змеелов v.2.17 Final
3.8
Priboi story
4.1
Lost Alpha DC
3.9
Время Перемен 2.5
4.0
Путь Человека
4.0
MDRK mod 1.0
4.0
Последние обновленные темы Прямой эфир Самые популярные темы Последние новости
Архив - только для чтения
Darkest time [ТЧ]
  Nikitos817
Пятница, 06.05.2011, 14:16 | Сообщение # 1
Статус:
:
Сообщений:
Регистрация:

Del
Сообщение отредактировал Nikitos817 - Воскресенье, 06.11.2011, 19:11
  Злобная реклама
Пятница, 06.05.2011, 14:16
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация:
  Nikitos817
Среда, 27.07.2011, 16:44 | Сообщение # 151
Статус:
:
Сообщений:
Регистрация:

Имеется ввиду уберем сотую серию ак и оставим только 2 автомата оттуда
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 16:44
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация:
Российская Федерация  gkwai
Среда, 27.07.2011, 16:52 | Сообщение # 152
Статус:
Новичок:
Сообщений: 384
Награды: 1
Регистрация: 07.03.2011

Блин, да исправьте вы название мода, хватит позорится
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 16:52
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 07.03.2011
Российская Федерация  Dimastalker
Среда, 27.07.2011, 17:00 | Сообщение # 153
Статус:
Новичок:
Сообщений: 299
Награды: 5
Регистрация: 04.11.2010

Может Darkness time ? , а не Darkest time ?
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 17:00
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 04.11.2010
Российская Федерация  Scavenger
Среда, 27.07.2011, 19:52 | Сообщение # 154
Paradise Lost mod
Статус:
Опытный:
Сообщений: 1777
Награды: 6
Регистрация: 22.02.2011

Quote (Dimastalker)
Может Darkness time ? , а не Darkest time ?

Не может. Darkest time дословно - темнейшее время.
Darkness time - время тьмы (чуешь - смысл другой?), к тому же стилистически неверно. Верно было бы Time of Darkness, но, опять же, смысл не тот, да и ухо режет...
Сообщение отредактировал Scavenger - Среда, 27.07.2011, 19:52
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 19:52
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 22.02.2011
Российская Федерация  gkwai
Среда, 27.07.2011, 20:53 | Сообщение # 155
Статус:
Новичок:
Сообщений: 384
Награды: 1
Регистрация: 07.03.2011

Quote (Scavenger)
Не может. Darkest time дословно - темнейшее время.

wut?
Сообщение отредактировал gkwai - Среда, 27.07.2011, 21:24
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 20:53
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 07.03.2011
Российская Федерация  Scavenger
Среда, 27.07.2011, 21:17 | Сообщение # 156
Paradise Lost mod
Статус:
Опытный:
Сообщений: 1777
Награды: 6
Регистрация: 22.02.2011

Quote (gkwai)
wut?

Превосходная степень, если мне не изменяет маразм. Звучит коряво в переводе, так я и говорю, "дословно".
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 21:17
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 22.02.2011
Российская Федерация  gkwai
Среда, 27.07.2011, 21:25 | Сообщение # 157
Статус:
Новичок:
Сообщений: 384
Награды: 1
Регистрация: 07.03.2011

Quote (Scavenger)
Превосходная степень

Блин, точно. Нужно поставить артикль: The dakest time (темнейшее время)
Сообщение отредактировал gkwai - Среда, 27.07.2011, 21:26
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 21:25
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 07.03.2011
Российская Федерация  Renson
Среда, 27.07.2011, 21:29 | Сообщение # 158
[Genesis mod]
Статус:
Бывалый:
Сообщений: 1053
Награды: 2
Регистрация: 03.07.2010

The darkest time = темнейшее время
(The) Time of darkness = время тьмы (тут the не обязательно)
Но "Darkest time" - такого в английском языке нет, я гарантирую это.
Как мод вообще называется?
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 21:29
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 03.07.2010
Российская Федерация  Scavenger
Среда, 27.07.2011, 21:30 | Сообщение # 159
Paradise Lost mod
Статус:
Опытный:
Сообщений: 1777
Награды: 6
Регистрация: 22.02.2011

Renson, в современном американском есть даже то, чего нет X))
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 21:30
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 22.02.2011
  Nikitos817
Среда, 27.07.2011, 23:05 | Сообщение # 160
Статус:
:
Сообщений:
Регистрация:

В пресовходной степени the ставить необязательно
  Злобная реклама
Среда, 27.07.2011, 23:05
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация:
Российская Федерация  Renson
Четверг, 28.07.2011, 00:54 | Сообщение # 161
[Genesis mod]
Статус:
Бывалый:
Сообщений: 1053
Награды: 2
Регистрация: 03.07.2010

Ты где этой чуши набрался? На курсах "Inglish"'а?
  Злобная реклама
Четверг, 28.07.2011, 00:54
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 03.07.2010
  Nikitos817
Четверг, 28.07.2011, 00:59 | Сообщение # 162
Статус:
:
Сообщений:
Регистрация:

Ты думаешь я не знаю енглиш? The в превосхрдной необязательно. Хотя бы потому, что везде, во всех учебниках зэ в скобках. Убедишь в обратном - получишь + в репу
  Злобная реклама
Четверг, 28.07.2011, 00:59
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация:
Российская Федерация  butcher_512
Четверг, 28.07.2011, 01:46 | Сообщение # 163
Статус:
Бывалый:
Сообщений: 876
Награды: 11
Регистрация: 16.12.2010

Nikitos817, biggrin . Ну назови ты мод по-русски в конце концов. Доказывать свою точку зрения, опираясь только на школьные учебники - уже клиника. Тем более подозреваю я, что ты у нас по инглишу явно не отличник.
  Злобная реклама
Четверг, 28.07.2011, 01:46
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 16.12.2010
  Nikitos817
Четверг, 28.07.2011, 02:10 | Сообщение # 164
Статус:
:
Сообщений:
Регистрация:

Видать тоже не отличник, раз перевести не можешь.
Сумрачное время
  Злобная реклама
Четверг, 28.07.2011, 02:10
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация:
Российская Федерация  Коша
Четверг, 28.07.2011, 02:22 | Сообщение # 165
S.T.A.L.K.E.R. Forgotten Origins
Статус:
Неопытный:
Сообщений: 438
Награды: 6
Регистрация: 21.11.2010

del
Сообщение отредактировал Коша - Четверг, 28.07.2011, 02:24
  Злобная реклама
Четверг, 28.07.2011, 02:22
Статус:
Сообщений: 666
Регистрация: 21.11.2010
Поиск: